Transgresoras y guerreros

Transgresoras y guerreros

 

Sebastiano Monada

 

no-eres-victima

 

 

 

 

No eres víctima

Como pena religiosa

Sacrificio crucificado

Tortura inscrita en tu carne

Y en las miradas de tus sufrimientos

 

Eres guerrera

Cazadora de sombras

Y fantasmas insomnes

Tu flecha atraviesa corazas

Romanas e imperiales

Modernas

 

Te marcaron

Con hierro candente

Para poseerte y apropiarse

De convulsionada energía

Transformada en cuerpo felino

Inventada en los sueños

De las selvas

Amenazadas

 

Te magullaron

Buscando doblegar tu dignidad

Espontanea

La de la vida proliferante

Y creativa

Solo lograron atemorizarte

Momentáneamente

Porque te temen

 

No quieren sepas

Eres vitalidad desconocida

Provocas pavor indescifrable

Rompes seguridades artificiales

En mascaras de marmol

 

No eres víctima

Como quisieran los patrones

Y los paternales samaritanos

Eres guerrero

Como ímpetu de coraje

Sincero en homenaje

A la entrega gratificante

Arriesgándolo todo

Con  armas prolongadas

De las manos

Ingenieras

 

Te sometieron

Con sus alucinantes retóricas

Y sus burocráticas instituciones

Como cementerios de buques

Envejecidos

Haciéndote creer en su divinidad

Deseada

Angurria impotente de soberanos

Desolados

Porque te tienen miedo

No quieren sepas

Sobre hechicera fuerza cándida

Contenida en tus movimientos

Irradiando de tu piel sensible

Dispuesta a la amistad descubierta

Y al amor repentino

 

Temen al desborde

Como diluvio bíblico

Fluido magma incandescente

Devenido de las profundidades

De tu geología esférica

 

Temen tu cuerpo

Su erotismo poético

Y rebelde

Resistente y proletario

Campesino constructor de surcos

De estrategias combinadas

Conectando planos intensos

Ansiedades agolpadas

En la premura del amor

Y la esperanza soñada

 

Campesina voluptuosa

Vinculada

A la fecundidad de la comunidad

Reproducida

Eres amenaza imaginada

Atormentándolos en la noche

Cuando apareces como pesadilla

 

No somos víctimas

Las víctimas son  cómplices del poder

Como lado sumiso de su esplendor

Violento

La cara opuesta del amo

No se arrepiente de haberte marcado

Con el látigo implacable

Furia depositada

En tus heridas se reconoce

Dominante

Las víctimas muestran sus lesiones

Pidiendo conmiseración

Son cómplices de su dominación

 

Somos guerreras

En la composición de gestos

Osados

Y armonía de danzas

Seductoras

Convocantes del fuego

Y de las armas

Transgresoras de normas masculinas

De la ley patriarcal

Teatro de la crueldad

 

Libres como comunidades ancestrales

Compartiendo las tierras

Las aguas y los aires

Entramado comunitario

De afectos carnales

 

Somos guerreros

Acción premeditada

Conectando espesores sensuales

Con ciclos vitales

Memoria de entramados

Ecológicos

Indomables combatientes

Iniciados en memorias nativas

Y transmisiones sabias de plantas

Como la ayahuasca

 

No nos vencieron

Seguimos luchando

Sitiando sus ciudades amuralladas

Y sus fortalezas vulnerables

Por contingentes nómadas

Artesanos de instrumentos de la guerra

 

Nos temen

Como tiemblan ante sus fantasmas

Que son emanaciones

De sus propias castraciones

Inmoladas

 

Nos temen

Como temen a la incertidumbre

Desordenando sus cálculos

Porque nuestros cuerpos expuestos

Desafían sus mitos modernos

 

Están ellos derrotados

De antemano

Son simulacro

De buscada victoria

Reducida a sus miserables prejuicios

 

Están vencidos

A pesar de sus escudos metálicos

De sus bombarderos certeros

Y veloces

A pesar de sus ejércitos armados

Por técnicas cibernéticas

 

Los vencen

Nuestras sensaciones vitales

Nuestras memorias actualizadas

Nuestras entregas heroicas

Gastos derrochantes

En batallas interminables

 

Guerreras

Brujas perseguidas en tres siglos

Y guerreros

Encarcelados en tres ciclos

No entreguen sus armas pasionales

Su encantadora lucidez intuitiva

Y praxis subversiva

Ustedes son permanente esperanza

Y promesa creativa

Llevan en manifestaciones atrevidas

Como gestos majestuosos

De flamenco

O danzas encantadoras africanas

Y rondas nativas de Abya Ayala

Expresiones novedosas

Vibraciones de cuerdas iniciales

Del tejido sinfónico

Compuesto por ternuras musicales

En pentagrama heredado

De ondulaciones inspiradas

En afectos desbordantes

Y aventurados

 

 

 

 

 

 

 

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s